I See the Light - French w/ Subs and Translation
Les paroles:
Raiponce:
[All this time, hidden in my thoughts]
Tout ce temsps, sans jamais y crois
[All this time, without ever believing]
Tant d'années, si loin de ce monde…
[So many years, so far from this world…]
…et de la verité
[…and from the truth]
Me voilà, sous le ciel étoilé
[Here I am, under the starry sky]
Je suis là et soudrain je vois
[I am here and suddenly I see]
L'avenir s'est éclairé
[The future is bright]
Ma vie est à l'endroit
[My life is right here]
Et je suis tout éblouie
[And I am all dazzled]
Car enfin la brume s'est levée
[As the fog has finally lifted]
Et je suis tout éblouie
[And I am all dazzled]
Les lumières scintillent partout
[The lights sparkle everywhere]
L'air est doux, je me réjouis…
[The air is soft/sweet, I am delighted…]
…de sentir le monde avancer
[…to feel the world advancing]
Maintenant tout semble différent
[Now everthing seems different]
Je veux crois en vous
[I want to believe in you]
[L'hautbois]
Raiponce [Parlé]:
[Oh! I have something for you too]
J'aurais dù vous le donner plus tôt, mais j'avais peur.
[I should have given you this earlier, but I was scared]
Et c'est curieux, maintenant je n'ai plus peur.
[But it's funny now that I'm no longer scared]
Vous comprenez?
[You understand?]
Flynn [Parlé]:
[I'm starting to understand]
Flynn [Chanté]:
[All this time, dreaming day and night]
Tout ce temps, à chasser l'ennui
[All this time, chasing boredom]
Tant d'années sans voir ni comprendre…
[So many years without seeing or understanding…]
…le mond et la vraie vie
[…the world and the true life]
Elle est là, sous le ciel étoile
[She is here, underneath the starry sky]
Je la vois, et soudain je sais
[I see her, and suddenly I know]
L'avenir s'est éclairé
[The future is bright]
Je devine où je vais
[I can see where I'm going]
Ensemble: Et je vois dans ce regard
[And I see in this way]
Flynn: Que le voile enfin s'est levé
[That the veil has finally lifted]
Ensemble: Et je vois dans ce regard
[And I see in this way]
Raiponce: Que les lumières brillent pour nous
[That the lights shine for us]
Ensemble: Et dans la douceur du soir
[And in the softness of the night]
Je sens que le monde a changé
[I feel that the world had changed]
Maintenant tout semble différent
[Now everything seems different]
Je veux croire en vous
[I want to believe in you]
Je veux croire en nous
[I want to believe in us]
No comments:
Post a Comment